Литература о букинистах < Назад
Валериан Гаприндашвили
Букинист
Выходит он с Добром своим сомнительным,
К решетке сада ставит книг немало.
Как будто вверен темной и медлительной
Печали он - торговец запоздалый.
На желтые его страницы падает
Лишь пепел осени и отшумевших листьев,
Зима сметет тот пепел, словно падаль,
Как дворянин, пред нею осень высится.
А покупатель скуп и редок - с книжником
Ашуг соперник рядом, нищий, косится,
Проходят тчетно дальние и ближние,
И ангел пыли в пляске солнца носится.
Старик поэт над книгами склоняется,
Листает молча грустные страницы,
Качает четки, янтари на пальцах,
Но в прошлом весь - готовы слезы литься.
Похитил книгу ветер величаво,
Спасает книжник "Вепхис Ткаосани",
Как женщину прекрасную, лукавую,
Прижмет он к сердцу книгу с содроганием.
Он преданный слуга развалки книжной,
Её возьмет, бедняк, с собой в могилу,
Ночь подошла со взглядом неподвижным.
Идешь откуда, смерть, немая сила?
Когда умрет он, книги, словно птицы,
Его проводят шелестом последним,
Чтоб над могилой стражею тесниться,
Чтоб увенчать его любовь и бедность.
Перевод с грузинского Н. Тихонова